A 2019. évet két izgalmas könyv megjelenésével kezdjük.
Cságoly Ferenc: Építészet és kultúra című kétkötetes munka első kötete jelent meg most. A mű tizenhat – kötetenként nyolc-nyolc – esszét tartalmaz az egyetemes kultúra világából, amelyben szoros szálakkal kapcsolódik össze építészet és képzőművészet, filozófia és hitvilág, az adott hely és kor szellemisége. A történetek témái ismert vagy kevésbé ismert művészettörténeti időszakok, különleges kultúrák, híres vagy névtelen alkotók és művek – a kezdetektől egészen máig. A különböző témák közös vonása, hogy az építészeti-művészeti alkotásokat tágabb szellemi környezetükben mutatja be, és ebben a kontextusban értelmezi őket. Ez a megközelítés teszi érthetővé, hogy egy mű miért olyan, amilyen. Az első kötet történeteiből – többek között – kiderül, mi is a fáklyafényben született festészet, kik voltak Tollaskígyó népei, vagy mi lett volna, ha a rómaiak és a kelták háborúiban végül a kelták kerekednek felül. A z írásokat gazdag képanyag illusztrálja, ami még élvezetesebbé teszi az olvasást. A második kötet várhatóan tavasszal lesz kapható.
Jámbor Imre: Nebbien Városligete igazi ajándék a várost szeretőknek. A pesti Városliget vagy ahogy egykor németül nevezték: a Stadtwäldchen a világ első közparkja, amelyet egy város a saját területén, a saját forrásaiból létesített polgárai számára szabad használatra oly módon, hogy a tervezőt nyilvános pályázat útján választotta ki. A pályázaton díjnyertes Heinrich Nebbien – lényegét tekintve megvalósult – alkotása pedig nemcsak azért jelentős, mert a maga nemében első a világon, hanem mert a tervei szerinti Városliget a kor népkertjeinek egyik legszebbike, de lehet, hogy a legszebb. A könyv célja, hogy megismertesse az érdeklődőkkel az eredeti tervet és térkoncepciót, amire a mai Városliget csak nyomokban emlékeztet. Ehhez nyújt segítséget Jámbor Imre szakszerű, de közérthető tanulmánya, amelyben nemcsak a díjnyertes Nebbien-tervet elemzi, hanem a korszak nemzetközi kertművészetéről, a 19. századi közkertek megjelenéséről is ír. A kötet második része Heinrich Nebbien kézzel írt műleírásának fordítása, ami először olvasható magyarul.